0 Ваша Корзина

Толстой Л.Н.

 Толстой Л.Н.

tolstoy-l.n.

(1828—1910)

Первым изданием сочинений Л. Н. Толстого следует, по¬видимому, считать книги 1856 г. «Военные рассказы» и «Детство и отрочество» (Спб.); вторым изданием «Сочинения» в двух частях (Спб., Стелловский, 1864), затем — «Сочинения» в восьми частях, изданные в Москве в 1873 г. и получившие впервые обозначение порядкового числа издания («3-е издание»), В этом издании появилась «Война и мир», но в редакции, серьезно отличавшейся от прежних отдельных изданий романа. Обильные французские диалоги действующих лиц заменены русскими; столь же обильные историко-философские рассуждения автора, вплетенные в текст романа, оказались выделенными в особое приложение «Статьи о кампании двенадцатого года», состоящее из 19 глав и имеющее особую пагинацию. Эти изменения были сделаны автором под влиянием критики и советов друзей. То же было и в 4-м издании бр. Салаевых 1880 г. И лишь в пятом издании 1886 г. (первом издании Софьи Андреевны Толстой) вновь появился французский язык диалогов и рассуждения автора, как и в первых изданиях, вновь вплетены в самый текст романа.

Указывая на это «редкое в истории литературы явление, когда автор после ряда лет, после двух изданий своего произведения в редакции исправленной, возвращается к первой редакции», Н. Гусев готов допустить, что это изменение сделала Софья Андреевна, возможно-по ее собственной инициативе, так как Толстой в издании 1886 г. не принимал участия.

В этой же ранней редакции «Война и мир» печаталась во всех последующих изданиях. Издания с 6-го по 11-е, выходившие в период 1886—1903 гг., состояли из разного числа (12—14-ти) частей; все они осуществлялись Софьей Андреевной. Л. Н. Толстой, переживавший коренную ломку своего миросозерцания, не участвовал в этих изданиях.

Цензура не разрешает к печатанию ряд произведений Толстого. В. Г. Чертков, высланный из России единомышленник Толстого, организует в Англии толстовское издательство «Свободное слово», выпуская в 1901 —1906 гг. «Полное собрание сочинений, запрещенных русской цензурой» (тома 1-Ш, У1-Х; тома 1У-У не вышли).

Некоторые произведения Толстого печатаются одновременно в России — с цензурными купюрами и за рубежом, у Черткова — без купюр. Так печаталось «Воскресение» в «Ниве» 1899—1900 гг. и в «Свободном слове». Цензурные искажения и исключения в «Ниве» колоссальны; все, что прямо, косвенно, а порой и весьма отдаленно, подрывало авторитет представителей церкви и государства, исключалось «домашним цензором», редактором «Нивы» Р. Сементковским. Всего Сементковским сделано свыше тысячи исправлений. Так, исключены главы 39 и 40 первой части (описание богослужения в, тюремной церкви), глава 27 второй части (визит Нехлюдова к Топорову) и т. д. Текст романа приглаживался еще с точки зрения «благоприличия» и «пристойности», так как «Нива» была журналом, предназначавшимся «для семейного чтения». Вариант Черткова был полнее, хотя в текстологическом отношении и он, по ряду причин, был неисправным.

После смерти Толстого началось оживление в издании его произведений. Однако попытки расширить круг произведении гениального писателя наталкиваются на конфискацию изданий, на цензурные изъятия и пр. Так, в 12-м издании (20 томов. М. 1910—1911) Софья Андреевна напечатала в то¬мах XVI и XIX неприемлемые для цензуры тексты, в том числе и знаменитое «Не могу молчать», оба тома были См. подробнее: Гудзий, Н. История печатания «Воскресения» Толстого В кн.1 Звенья. Сборники материалов и документов по истории шпеоатупы, искусства и общественной мысли XIX в! III—IV. М.-Л., Аса/етЫ 1934. Стр. 762-797. Фискованы и переизданы с. исключением крамольных статей.

A.Л. Толстая издала под ред. Чертксга «Посмертные художественные произведения» (3 тома. М. 1911 —1912), в них много цензурных многоточий и изъяты, по сравнению с таким же берлинским изданием, известные «Посмертные записки старца Федора Кузьмича».

В те же годы вышло «Собрание сочинений» в изд.

B.М.Саблина (М. 1911 —1912), представляющее собой какой-то обрывок широко задуманного издания. Изданные 23 тома в 3-х сериях (деление на серии — неудачное) содержат много текстов, не печатавшихся в других собраниях (например, «Круг чтения»), около 600 писем, но в них нет «Войны и мира», «Анны Карениной» и др.

Наиудачный заданий тех. лет является: издание, «Полное собрание сочинений» в 20 томах, в котором уже видна работа редактора-текстолога, помещающего некоторые варианты, примечания и пр. Но и сытинское издание настолько несовешенно, что о его неполноте уже тогда свидетельствовало саблинское издание, в свою очередь, незавершенное и оборванное. Цензурные купюры многочисленны. Полное издание сочинений Л. Н. Толстого было в дореволюционной России абсолютно невозможно.

Переходим к пореволюционным изданиям. Столетие со дня рождения писателя в 1928 году было отмечено тремя изданиями Гиз’а, из которых два издания («Полное собрание сочинений художественных произведений». 12 томов. Приложение к журналу «Огонек» на 1928 г. М.; то же, 15 томов. 1928—1930. М.-Л.) рассчитаны на широкие круги читателей и третье — грандиозное академическое издание. Первые два издания, охватывая лишь одну категорию текстов, включили ряд произведений, ранее не печатавшихся, как новонайденных, так и запрещенных царской цензурой.

Восстановлен ряд цензурных купюр. Следует, однако, учесть, что о 1928—1930 гг. текстологическая работа редакции академического издания только развертывалась, и это отразилось на текстах обоих изданий Гиз’а. Академическое издание полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, начатое также в 1928 г. («юбилейное») и до сего времени не завершенное, представляет собой явление уникальное среди русских изданий по размаху и объему. Оно рассчитано на 90 с лишком томов, распадающихся на три серии: под 1-ю серию, обнимающую художественные и теоретические произведения, отведена половина томов (тома 1-45); под 2-ю серию — дневников и записных книжек — отведено 13 томов (тома 46-58); под 5-ю серию —. писем — отведен 31 том (тома 59-89); наконец, не¬сколько томов займут различные указатели — заглавий, имен, библиография и пр. Главным редактором был назначен В.Г. Чертков, доставивший в распоряжение Гиз’а накопленное им за много лет рукописное наследие Толстого, хранившееся в Лондоне в особом огнеупорном помещении и содержавшее свыше 100.000 листов (писем и произведений). Кроме главного редактора, издание редактируют Гос. редакционная комиссия и Редакционный комитет. Изданные тома (до Вели¬кой Отечественной войны вышло 38 томов из всех трех серий) / свидетельствуют о высоких научных достоинствах издания.

Полнота издания. Опубликованные во второй серии дневники за 60 с лишком лет — почти не публиковались ранее. В значительной мере относится это и к эпистолярному тексту (3-я серия, в ней десять тысяч писем: 5 томов писем к Черткову, 2 тома к жене, 24 тома — к другим лицам). Много новинок и в 1-й серии. Еще более обеспечена полнота издания сводами вариантов и редакций. Так, «Войне и миру» от¬ведено шесть томов: четыре тома занимают текст романа и печатные варианты, один том — рукописные варианты и один том — статьи редакции: описание рукописей «Войны и

мира», история написания, история напечатания, указатели и т. д.

Критически проверенный текст обеспечивался наличием огромного рукописного материала, сохранившихся корректурных гранок и т.д.

Восстановлен целый ряд цензурных и иных купюр, нередко весьма значительных, например, в «Воскресении», печатавшемся впервые в «Ниве» в 1899—1900 гг.

Большое место занимает научный аппарат: описание рукописей, история написания и напечатания произведений, подробные объяснения биографического характера, различные сведения об адресатах писем и выдержки из переписки и т.д.

* Академическое издание представляет собой одно из высших достижений советской текстологии, образец научного издания многочисленных текстов гениального русского писателя.

от А до Я
     
 Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 12 томах, фото 1 Скидка
9%
3 000 Р 3 300 Р Вы экономите: 300 Р